Together, the United States and India – the world’s oldest and largest democracies – are a combined force for global good.
It’s my pleasure to welcome Prime Minister Modi to the White House to strengthen our partnership for decades to come.
(インドのナレンドラ・モディ首相とバイデン大統領のツーショット写真を投稿し)世界最古で最大の民主主義国家である米国とインドは、ともに力を合わせ、世界的な利益のために力を合わせています。
モディ首相をホワイトハウスにお迎えし、今後数十年にわたり両国のパートナーシップを強化できることをうれしく思います。
30 years ago, America invested 2 percent of our entire GDP in research and development.
By the time I came to office, that was down to 0.7 percent.
We’re going to turn that around with the CHIPS and Science Act and prove it’s never smart to bet against America.
30年前、アメリカはGDP全体の2%を研究開発に投資していました。
私が大統領に就任する頃までには、その割合は0.7%にまで落ち込んでいました。
私たちは、CHIPSと科学法(CHIPS and Science Act)によってこの状況を好転させ、アメリカに逆らうことが決して賢明ではないことを証明するつもりです。
写真:Pix_Arena / Shutterstock.com
シェアする