Tomorrow, I’m traveling to Europe to meet with our allies and partners exactly one month after Putin accelerated his brutal war in Ukraine.
Then I’ll travel to Poland to hold a bilateral meeting with President@AndrzejDuda
. I look forward to discussing our response to the humanitarian and human rights crisis Russia has created in Ukraine.
On this trip we will make clear that the West is united in our defense of democracy. Putin thought he would divide us, but we are stronger than at any time in recent history. We stand with Ukraine and we will continue to ensure Putin pays a heavy economic price for his actions.
3月22日 8:41AM
プーチンがウクライナで残忍な戦争を始めてからちょうど1カ月となる明日、同盟国とパートナーの国々と話し合うために私はヨーロッパに向かいます。その後ポーランドで、アンジェイ・ドゥダ大統領と2カ国間協議を行う予定です。私は、ロシアがウクライナで引き起こした人道的および人権的危機への対応について話し合うことを楽しみにしています。今回の旅で、私たちは西側諸国は団結して民主主義を擁護するということを明確にするつもりです。プーチンは私たちを分断できると考えていましたが、私たちは今まで以上に強くなっているのです。私たちはウクライナを支援し、プーチンがその行動に対して重い経済的代価を支払わせるようにしてきます。
The federal government is doing its part to get ready for potential Russian cyberattacks.
We are prepared to help private sector companies with tools and expertise, but it is your decision as to the steps you’ll take and your responsibility to take them.
3月21日 2:35PM
連邦政府は、ロシアによるサイバー攻撃の可能性に対応するための準備を行なっています。私たちは、民間企業にその方法と専門知識を提供する準備をしていますが、それを受け入れるかどうかは皆さんの決定することであり、みなさんの責任なのです。
写真:Pix_Arena / Shutterstock.com
シェアする