Today, I signed a bill raising our debt ceiling. Members of both parties came together to ensure that the federal government doesn’t default on past debts. Defaulting would be a catastrophe for our economy, and it’s a responsibility of governing to make sure we pay what we owe.
12月16日 8:15AM
本日、私は国家債務の上限を引き上げる法案に署名しました。両党のメンバーは、過去の国家債務を不履行にしないために歩み寄ったのです。債務不履行となれば私たちの経済にとって大惨事を引き起こします。そして、私たちは借り入れたものを返済する国家としての責任があるのです。
The best protection against Omicron is getting fully vaccinated. If you haven’t gotten the shot yet, now is the time. If you’re over 16 and got vaccinated at least 6 months ago, go get your booster. Head to http://Vaccines.gov to find a clinic near you.
12月16日 8:00AM
オミクロン株に対する最善の対応策は、ワクチン接種を完了することです。もし接種をまだ受けていないのであれば、今がまさにその時です。16歳以上で、6カ月以上前に2回目のワクチン接種を受けているのであれば、追加接種を受けに行ってください。家の近くのクリニックを探すにはこちらから。http://Vaccines.gov
This afternoon, I will award the Medal of Honor, our nation’s highest military honor to three American soldiers. I am honored to recognize the heroism of Sergeant First Class Alwyn C. Cashe, Sergeant First Class Christopher A. Celiz, and Master Sergeant Earl D. Plumlee.
12月16日 6:12AM
今日の午後、私は3人のアメリカ兵に最高位の軍事的名誉勲章を授与します。
アルウィン・C・キャッシュ一等軍曹、クリストファー・A・セルツ一等軍曹、そして、アール・D・プラムリー曹長の英雄的行為を称えることを誇りに思います。
写真:Pix_Arena / Shutterstock.com
シェアする