Since the start of my presidency, my economic plan has helped create 9.5 million jobs, reach a 50-year record low unemployment rate, and achieve zero percent inflation in July.
And this week, I’ll build on that progress by signing the Inflation Reduction Act into law.
8月15日 4:05AM
私が大統領になってからの経済政策によって、950万件の雇用が創生され、失業率は50年間で最も低いものとなり、7月のインフレ率はゼロを達成しました。そして今週、インフレ抑制法案を法制化することで、経済をさらに前進させていくのです。
The national average price of a gallon of gas is now $3.97. That’s a more than 20% drop over eight straight weeks of declines.
8月13日 1:15PM
1ガロンあたりのガソリン平均価格は今3.97ドルです。過去8週間連続の下落で20%以上も下がりました。
I ran for President with the promise to make government work for working families again.
That’s what the Inflation Reduction Act does.
8月13日 9:00AM
私はアメリカの労働者家庭のために働く政府を作ると約束して大統領に立候補しました。それがインフレ抑制法案なのです。
写真:Pix_Arena / Shutterstock.com
シェアする