7月29日 10:40AM
私は人々が自由について語っているのを知っています。しかし、自由には責任がついてくるのです。ワクチン接種を受けないというあなたの決断は、誰か他の人に影響を及ぼすのです。どうかワクチン接種を受けてください。あなた自身のために、そして、あなたが愛する人々のために。そしてあなたの国のために。
I know people talk about freedom, but with freedom comes responsibility.
Your decision to be unvaccinated impacts someone else.
Please get vaccinated. For yourself. For the people you love. And for your country.
7月29日 9:26AM
およそ40年間の中で、上半期における最速の経済成長を遂げました。これは進歩です。
The fastest economic growth in the first half of a year in nearly 40 years. That’s progress.
7月29日 8:20AM
私の父はいつも言っていました。仕事というのは単に給与をもらうためだけではない。仕事というのは、尊厳であり、尊敬だ。そして自分の子供の目を見つめて、全て大丈夫だと言えることなのだと。非常に多くの人々が今それをできないでいるのです。我々は超党派のインフラ再建案でこの状況を変えようとしているのです。
My dad used to say a job is about a lot more than a paycheck. It’s about dignity, respect, and being able to look your kid in the eye and say everything will be okay. Too many people today can’t do that — and we’re going to change that with my Bipartisan Infrastructure Deal.
写真:Pix_Arena / Shutterstock.com
シェアする