It’s critical my funding request gets approved as quickly as possible.
We either back the Ukrainian people as they defend their country or stand by as the Russians continue their atrocities and aggression.
4月29日 6:40AM
私が提出した補正予算要求ができるだけ早急に承認されることが重要なのです。ウクライナの人々が自分たちの国を守ろうをするのを支援するか、ロシアが残虐な行為を続け侵攻していくのをただ見ているのか、どちらかなのです。
Yesterday, Russia threatened two of our allies with a cut off of energy supplies.
Let me be clear: We will not let Russia intimidate or blackmail their way out of sanctions. And we will not allow them to use their oil to avoid consequences for their aggression.
We are working with other nations — like South Korea, Japan, and Qatar — that support our effort to help our European allies threatened by Russia with gas blackmail meet their energy needs in other ways.
Aggression will not win. Threats will not win.
It’s another reminder of the imperative for Europe and the world to move more and more of our power needs to clean energy — and the U.S. is doing that now.
Last year we deployed more solar, wind, and battery storage than any year in history — enough to power 56 million homes.
4月28日 3:10PM
昨日、ロシアは我々の同盟国2つに対して、エネルギー供給を停止すると脅してきました。私の立場をはっきりさせましょう。制裁から逃れようとして脅迫してくるロシアに対して屈することはありません。ウクライナ侵攻がもたらす結果から逃れるための手段として、ロシアが石油を使うことを許しません。
韓国、日本、カタールなどの国々と協力して、ロシアによってエネルギー供給停止の脅迫を受けているヨーロッパの同盟国が必要としているエネルギーを別の方法で供給できるよう支援していきます。
侵攻は成功しないし、脅しも成功しません。
また、今回の出来事は、ヨーロッパそして世界が石油依存から脱却してクリーンエネルギーに転換していかなければならないことを示しているのです。アメリカは今それを行っています。
昨年、今までの歴史の中で最も多くの太陽光発電、風力発電、蓄熱を導入しました。これは5,600万世帯に供給する電力に相当します。
写真:Pix_Arena / Shutterstock.com
シェアする