Our infrastructure law has already invested in more than 4,500 communities across America.
And it will continue to create good-paying jobs for years to come.
That’s what we call groundbreaking.
私たちのインフラ整備法は、すでにアメリカ全土で4500以上のコミュニティに投資しています。
そして、今後何年にもわたって、高収入の雇用を創出し続けることでしょう。
これこそ、私たちが画期的(groundbreaking)と呼んでいるものです。
I fought to cap insulin at $35 a month for every American, but Senate Republicans blocked it.
We got it done for seniors on Medicare, and some drug companies followed our lead.
But, Congress still needs to act.
私は、すべてのアメリカ人のために、インスリンの上限を月額35ドルにするために闘いましたが、上院の共和党がこれを阻止しました。
メディケアを使っている高齢者のためにそれを成し遂げ、一部の製薬会社は私たちの先導に従いました。
しかし、議会はまだ行動を起こす必要があります。
Insulin has been around for a century, and it costs roughly $10 to make.
But Americans have been paying hundreds of dollars a month for it.
We took on Big Pharma to cap it at $35 a month for seniors on Medicare – and we’re fighting to get it done for everyone.
インスリンはおよそ100年前からあるもので、作るのにだいたい10ドルほどかかります。
しかし、アメリカ人はそれに毎月何百ドルも支払ってきました。
私たちは、メディケアに加入している高齢者向けのインスリン製剤の上限を月額35ドルに設定するために、大手製薬会社に働きかけました。そして現在、すべての人にそれを実現させるために闘っています。
写真:Pix_Arena / Shutterstock.com
シェアする