We’re building a charging network from coast to coast – and creating good-paying jobs while doing it.
2月27日 9:06AM
私たちはアメリカ全土に(電気自動車の)充電ネットワークを構築し、それと同時に高収入の雇用を生み出しています。
Republicans on the Hill are trying to hold the economy hostage. They just won’t say what for.
But we’re starting to get a picture.
It’s not just your social security that may hang in the balance — it’s your health care, too.
I’ll have more to say this week.
2月27日 4:05AM
議会で共和党は経済を人質に取ろうとしています。ただ何のためなのかを明らかにすることはありません。
しかし、そろそろ見えてきました。
危機に瀕しているのは社会保障だけではなく、ヘルスケアもなのだということが。
今週、私はもっと言いたいことがあります。
My economic plan invests in families like the one I grew up in.
Families that rely on their paychecks, not their stock portfolios, to put food on the table.
2月27日 3:00AM
私の経済計画は、私が育ったような家庭に投資するものです。
それは、テーブルに食事を並べるために、株式ポートフォリオではなく給与に頼っている家庭です。
写真:Pix_Arena / Shutterstock.com
シェアする