Living up to his legacy, and what Dr. King believed our nation could become requires more than just reflection — it requires action.
That is why the Congress must pass Federal legislation to protect the right to vote.
1月17日 6:32AM
キング牧師が残したものを守り、私たちの国がこうなるべきとキング牧師が信じたようになるためには単なる反省以上のものが必要です。行動が必要なのです。だからこそ、国会は選挙権を守るために連邦法案を通過させる必要があるのです。
On Martin Luther King Jr. Day, we must commit to his unfinished work – of delivering jobs and justice, and protecting the sacred right to vote.
1月17日 3:12AM
マーティン・ルーサー・キング牧師の日にあたり、私たちは彼の成し遂げられたかった仕事をしなくてはなりません。雇用と正義を提供し、神聖なる選挙権を守ることです。
In my life, faith has always been a beacon of hope and a calling to purpose, and I believe that protecting religious freedom is as important now as it has ever been.
On Religious Freedom Day, we rededicate ourselves to protecting the freedom of people of all faiths and none.
1月16日 11:13AM
私の人生の中で、信仰はいつも希望の光であり、目的に向かって進めという呼びかけでした。私は宗教の自由を守ることは今まで以上に重要なものだと信じています。今日、信教の自由の日にあたって、私たちは全ての信仰の自由を保護することを決意します。
写真:Pix_Arena / Shutterstock.com
シェアする