On the International Day to Combat Islamophobia, we recognize the hate that Muslims face because of their beliefs and the ugly resurgence of Islamophobia following the war in Gaza.
Let us rededicate ourselves to a world where people of all faiths are free to live without fear.
「イスラム恐怖症と闘う国際デー」にあたり、私たちは、イスラム教徒がその信仰ゆえに直面している憎しみと、ガザでの戦争が始まって以来イスラム恐怖症が醜く復活していることを認識しています。
あらゆる信仰を持つ人々が、恐れることなく自由に生きることができる世界を実現するということに私たちは立ち返る必要があります。
In memory of Nex, we must all recommit to our work to end discrimination and address the suicide crisis impacting too many nonbinary and transgender children.
(オクラホマ州の10代のネックス・ベネディクトさんが自殺した事件についてのバイデン大統領の声明を記した画像を投稿し)
ネックスの死を悼み、私たちの全員が差別をなくし、あまりにも多くのノンバイナリーやトランスジェンダーの子どもたちに影響を及ぼしている自殺危機に対処するための活動に再び取り組む必要があります。
Maintaining strong American steel companies powered by American workers is important.
I told our steel workers I have their backs, and I meant it.
U.S. Steel has been an iconic American company for more than a century — it’s vital that it remain domestically owned and operated.
(Bloombergの「バイデン大統領は、日本製鉄によるUSスチール買収の動きの中、USスチールに対し米国の所有権を維持するよう求めた」という投稿をリポストし)
米国人労働者による強力な米国鉄鋼企業を維持することは重要です。
私は鉄鋼労働者に、私は彼らを支援していると言いましたが、それは本心です。
U.S.スチールは1世紀以上にわたってアメリカを象徴する企業であり、国内で所有および運営され続けることが極めて重要です。
写真:Pix_Arena / Shutterstock.com
シェアする